h1

NU E BANC

Martie 18, 2011

Unul dintre paradoxurile din viata mea consta in faptul ca aud aproape zilnic cum prieteni, cunoscuti, sau chiar „figuri publice” din Ro se pling de probleme din tara noastra si ne impartasesc planurile sau hotarirea de a cauta arealuri mai propice eggzistentei, in timp ce doua ore/zi lucrez, ca psihoterapeut la fundatia ICAR, cu persoane care doresc sa obtina azil in Ro.

Azil inseamna un loc protejat, unde daca luam in considerare filiatie elina a termenului, esti  ferit de jefuire.  Poate ca este un exercitiu interesant, sa incercam sa intelegem de ce tara in care „jaf la drumul mare” este o expresie foarte uzitata  este considerata o destinatie tentanta pentru oameni provenind din alte culturi.

Voi reveni intr-un mesaj urmator asupra acestor aspecte de apreciere echitabila a starii proprii, respectiv a „raportului (subiectiv) de tara”.

Acum va invit la o actiune dedicata acelor persoane pe care le-am pomenit. Am invitat un ziarist irakian, un calugar tibetan, un translator afgan si un student din Nigeria sa ne spuna cum se vede Romania de pe alte puncte de pe harta, respectiv care este perceptia lor dupa ce au petrecut o perioada de timp aici.

Scopul acestei actiuni este nu doar de a  permite un dialog intre culturi, ci si de a facilita accesul la cultura pentru solicitantii de azil din Timisoara. Cu ajutorul Ancai Pol si al librariei Carturesti punem piatra de temelie a unei biblioteci in centrul in care sunt cazati solicitantii de azil din Timisoara.

Marti, 22 martie, la Carturesti-ul de pe strada Mercy. Participarea este conditionata de donarea unei carti in limbile engleze, franceza, sau araba.

Anunțuri

3 comentarii

  1. De ce carte in engleza, franceza sau araba? Poate un manual de invatat limba romana.
    Se poate citi si in romaneste. Chiar e indicat daca esti imigrant, inveti limba mai repede. Si carti in romaneste avem mai multe.


    • Multumesc pentu intrebare!
      Fundatia ICAR sustine, printr-un consilier social, in toate zilele lucratoare ore de limba romana pentru solicitantii de azil. Unii dintre acestia vorbesc mai corect decit multi dintre notre comme les coniferes. Dar pt cei mai multi dintre beneficiari avem nevoie de carte in limbile mentionate.


  2. […] acestui dialog a fost Mircea Dragu, psihoterapeutul care oferă asistență psihologică celor ce se află la Centrul de Tranzit. De […]



Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

%d blogeri au apreciat asta: